PortadaCorreoForoChatMultimediaServiciosBuscarCeuta



PORTADA DE HOY

Actualidad
Política
Sucesos
Economia
Sociedad
Cultura
Melilla

Opinión
Archivo
Especiales

 

 

sociedad - SÁBADO, 20 DE FEBRERO DE 2010


web de la Fundación Premio Convivencia.

celebración
 

La Ciudad traerá la obra ‘Habibi’ por el Día de las Lenguas Maternas

La Fundación Premio Convivencia
presentará en unos días su web, en
español, hebreo, hindi y árabe ceutí
 

CEUTA
Gonzalo Testa

ceuta
@elpueblodeceuta.com

La Consejería de Educación y Cultura dio a conocer ayer a través de la Fundación Premio Convivencia el conjunto de iniciativas que ha programado con motivo de la celebración, mañana, del Día Internacional de las Lenguas Maternas, que este año forma por primera vez parte de la oferta cultural de la Ciudad, tal y como se aprobó el año pasado en Pleno a instancias de UDCE.

La Fundación Premio Convivencia anunció ayer como acto central del calendario de iniciativas programado por la Consejería de Educación para conmemorar la celebración del Día Internacional de las Lenguas Maternas, que se celebra mañana, la representación el próximo viernes en el IES Siete Colinas del espectáculo teatral ‘Habibi’ (‘Amado’, en árabe), una obra “que se alimenta de poesía, imagen y danza para dar como resultado una atractiva y original perfomance acorde con el espíritu de la fecha”.

El Pleno de la Asamblea aprobó en febrero del año pasado una propuesta de UDCE que, enmendada por el PP, dio pie a un mandato para el Gobierno en el sentido de “fomentar y favorecer el castellano como única lengua oficial de Ceuta” sin dejar por ello de “proteger, como patrimonio cultural de todos, las lenguas propias de las distintas comunidades que conviven en Ceuta”, esto es, la musulmana, la hindú y la hebrea.

Junto al espectáculo teatral la Fundación anunció ayer que “en unos días” presentará su página web “traducida al hebreo, hindi y árabe ceutí”, lo que la convertirá en “la primera y única web ceutí que puede ser consultada en las cuatro lenguas que conviven en la ciudad junto al inglés y el francés, que ya contaban con su correspondiente traducción”.

Además, “en breve” se pondrán en marcha cursos de iniciación y perfeccionamiento de alfabetización en español y de árabe ceutí mientras “se está ultimando la preparación de los proyectos de cursos de hebreo e hindi para todos los ciudadanos interesdados y no sólo para quienes los utilizan como lengua materna”.

A través de un comunicado de prensa la Fundación Premio Convivencia resaltó que las lenguas “son el instrumento de mayor alcance para la preservación y el desarrollo de nuestro patrimonio cultural tangible e intangible” y defendió que “toda iniciativa para promover la difusión de las lenguas maternas servirá no sólo para mejorar la diversidad lingüística y la educación multilingüe, sino también para crear mayor conciencia sobre las tradiciones lingüísticas y culturales del mundo e inspirar a la solidaridad basada en el entendimiento, la tolerancia y el diálogo”.

Habibi tiende, según su productora, “un puente más necesario que nunca entre Occidente e Islam a través de la poesía, la música y la danza” y durante una hora “mantiene al espectador con los ojos bien abiertos y el corazón en un puño”.
 

Imprimir noticia 

Volver
 

 

Portada | Mapa del web | Redacción | Publicidad | Contacto