PortadaCorreoForoChatMultimediaServiciosBuscarCeuta



PORTADA DE HOY

Actualidad
Política
Sucesos
Economia
Sociedad
Cultura
Melilla

Opinión
Archivo
 

 

 

cultura - MIÉRCOLES, 2 DE DICIEMBRE DE 2015


Margarita Ortiz . reduan.

lectura
 

“En Casablanca hay un gran respeto hacia los europeos”

Margarita Ortiz Macías presentó en la tarde de ayer en la Biblioteca su libro ‘Españoles de Casablanca’, en el que recoge su memoria personal sobre la ciudad
 

CEUTA
Luis Corbacho

ceuta
@elpueblodeceuta.com

La escritora Margarita Ortiz Macías presentó ayer por la tarde en la Sala de Usos Múltiples de la Biblioteca Pública del Estado ‘Adolfo Suárez’ su libro ‘Españoles de Casablanca’. Los presentadores fueron José Luis Gómez, editor, y Bernabé López, sociólogo y arabista. El Servicio de Publicaciones de la Ciudad Autónoma ha editado este libro.

Ortiz ya lanzó en 2002 una primera versión de esta obra, que estaba escrita en francés. Años después se puso manos a la obra para crear la edición en castellano.

Nacida en 1941 su abuelo llegó a Casablanca a principios del siglo XX. “Cuando yo nací era un protectorado francés y las únicas escuelas eran francesas”. Por tanto los niños hablaban en francés, aunque en casa de su abuelo se hablaba en español. “Casi todos los españoles que habían ido a Casablanca antes de la Guerra eran de Andalucía”, apuntó la autora.

Lo español “apasionaba a los inmigrantes”. Su abuelo pasaba unas “hambrunas terribles” en Andalucía y decidió probar fortuna en Casablanca, “donde hambre no iba a pasar. Al poco tiempo se vino mi abuela”.

Sus abuelos vivían en el barrio moro, “que era parecido a La Línea”. Su abuela “se quedó con la vista puesta sobre la política española, los toros, la zarzuela, el flamenco”.

Casablanca tenía una gran vida cultural. “Le llamaban el pequeño París”, comentó Ortiz. En cuanto a la cultura española “todos los cantaores españoles venían a Casablanca y tenían muy buena acogida”.

Como anécdota comentó que Juanito Valderrama actuó y el público se puso a llorar. Cuando cruzó el Estrecho le vino la inspiración y compuso la música y la letra de ‘El emigrante’. Casablanca le inspiró esa canción tan emblemática en el repertorio español.

Guerra Civil

El desarrollo de la Guerra Civil se vivió en Casablanca igual que en España. “Había dos bandos y a veces en la misma familia había personas de bandos enfrentados. Después vinieron los refugiados políticos, que venían con la idea de retornar a España”, manifestó la escritora. De todos modos “no hubo mucha conexión entre la primera ola y la segunda”.

Después llegó la independencia de Marruecos. “Mi padre luchó por esa causa. Le teníamos mucha querencia a Casablanca y allí nos quedamos”.

Cuando tuvo lugar la Marcha Verde “muchos españoles se fueron y se vinieron para la península”.

Casablanca tenía “una vida muy intensa, muy cultural. Había una competencia bonita, por ejemplo por ver quién orgabizaba más obras de teatro. Los franceses lo arreglaban todo con bailes. En Casablanca la gente se ha divertido mucho”, aseguró Ortiz.

Otro aspecto que destacó de la ciudad marroquí es que “hay un respeto muy grande hacia el europeo, que eso no se ve en muchos sitios del mundo”.

Después se proyectaron distintas fotografías y Ortiz las fue comentando. Las fotografías forman parte de su album familiar. Comentando una fotografía de un grupo escolar apuntó que “los musulmanes iban a la escuela coránica y no podían ir a la escuela francesa”.
 

Imprimir noticia 

Volver
 

 

Portada | Mapa del web | Redacción | Publicidad | Contacto